В режиме нон стоп

Их в экипаже трое, у них есть бортовой журнал, красивая форма с погонами. Они работают в одной команде и у них есть свой стального цвета «корабль» с опознавательными знаками, но они не космонавты. Они – наряд патрульно-постовой службы.

И это все о них

Соколова Анна – старшая наряда патрульно-постовой службы, старший сержант полиции. Мечтала стать кинологом. Но интерес к патрульно-постовой службе стал решающим фактором в выборе направления. В службе 10 лет.

Алексей Кустов – «человек-водитель», сержант полиции. От его зоркого взгляда не ускользнет ни один нарушитель порядка. Он знает в лицо всех своих постоянных «клиентов» и места, где собираются асоциальные личности.

Дмитрий Громовский – полицейский ППС, сержант полиции. Не «волшебник, пока только учится», потому что стажер. Пришел в ППС сразу после службы в армии.

Труба зовет

12 часов они находятся в режиме нон-стоп все вместе. 12 часов они колесят по своему маршруту: кто-то тишину нарушает, некто на детской площадке решил выпить горячительного, а где-то муж жену решил поучить уму-разуму, а еще соседи территорию не поделили – дошло до рукоприкладства. Такие сигналы все 12 часов поступают по рации наряда Соколова-Кустов-Громовский. Бонусом к этому – выявленные по маршруту следования нарушения.

«У нас самые криминогенные районы – Южный и ул. Шибанкова. В Южном в основном бытовые драки у ночных магазинов, на Шибанкова – люди военные себя не сдерживают. Много нетрезвых граждан за рулем, – делится наблюдениями Алексей Кустов. – Самое «горячее» время – вечер пятницы и вся суббота. А летом дачники хлопот добавляют: напьются, друг другу заборы, двери, калитки ломают. Отдельная тема для разговора – праздники. Оказывается, наши граждане очень любознательные. Во время салюта стараются рассмотреть поближе машину с салютной установкой. Приходится их по кустам вылавливать».

Во время разговора машину в одном из дворов на Мальково тормозит бдительный пожилой мужчина. Из сбивчивого рассказа становится ясно, что «некий водитель, на грузина похож, наверное, пьяный, у «Терема» снес бампер машине и быстро поехал в сторону Красной Пресни». Экипаж прибавил скорости и рванул в этом же направлении. Но, учитывая скорость мужчины и отсутствие указанного времени, нарушителя ни у ТЦ «Терем», ни в районе Красной Пресни обнаружено не было.

В экипаже все на равных. В нем нет разделений на мужское и женское. А вот может ли женщина приказать? А дать отпор хулиганам? И как реагирует тот самый «элемент», видя приехавшую на вызов красивую девушку?

«От работы в мужском коллективе характер становится совсем не женским. А вот над собой приходится постоянно работать. Хотя мне намного легче общаться с мужчинами, чем с женщинами», – рассказывает Анна Соколова. – Бывает, когда меня видят, не принимают всерьез. И совершенно зря это делают. Я тоже отпор могу дать. Хотя у меня ребята – это сила, я же на себя заполнение документов беру».

И вновь остановка. По дороге в Турейку – группа товарищей из Средней Азии. Беседа, проверка документов. Одного из рабочих экипаж грузит в УАЗик – есть подозрения, что гражданин находится в стране незаконно. В управлении еще одна проверка, которая подтверждает, что его нахождение в городе законно. Работник, нанятый крыть крышу в одно из СНТ, отправляется дальше зарабатывать деньги.

Это только в кино перестрелки, погони, бандиты. Здесь «на земле» все намного проще. Вот, к примеру, группа товарищей на детской площадке устроила посиделки. В пакетах у них дары осенних садов и лимонад. Великолепная пятерка уверяет, что пить не собиралась. Но визит на площадку все же нелишний. Профилактика, как утверждает персонаж известного советского мультфильма, – залог здоровья.

А вот еще два лица без определенного места жительства – Геннадий и Юрий – устроили привал с «ночевкой» на лавочках возле стелы на площади Победы, третий сотоварищ, отдохнув, ушел по-английски, не прощаясь. Профилактическая беседа, запись в блокнот, отметка в журнале. День только начинается. И весь этот день экипажу предстоит быть всем вместе – плечом к плечу.

«Приходится притираться, привыкать к друг другу. Учиться друг у друга. Один мой преподаватель в учебном центре в Видном говорил: «Когда вы надели форму, у вас есть только работа, форму сняли – проявляйте свой характер и настроение», – делится азами профессии Дмитрий Громовский.

Экипаж заходит на шестой круг патрулирования по городу по улицам: Ленина, Шибанкова, Площадь Свободы, Калинина, Жукова, Новикова, Пешехонова и все начинается в обратном порядке. Голова кружится – наступает «день сурка». А ведь прошло всего несколько часов дежурства. Корреспондент «ЦГ» вынужден отпроситься в увольнительную. Экипаж Соколова-Кустов-Громовский продолжает нести службу. У них впереди нарушающие покой соседи, разбитые носы и калитки, ночующие в подъездах лица без определенного места жительства, загулявшие и припозднившиеся хулиганы.

И не только они, а еще и их коллеги, находящиеся в это время на дежурстве, без пафоса и стрельбы, без «шума и пыли» будут делать свою работу. А все, начиная от 16-летнего подростка до 90-летней бабушки, будут обращаться именно к ним. Это – наша жизнь, это – их служба.

Ольга Лосева

[[ images[imageIndex].desc ]]
[[ imageIndex + 1 ]]/[[ images.length ]]

Комментарии (0)

Добавить комментарий